The Temple of Consumerism

en castellano más abajo

Ara and Paula met at the end of their parish meeting.
“How is the volunteering in the Old Part going?”
“Great! I’ve gone to the shop a few Saturdays, it’s not as busy as the big shop, but Joshua is nice.” Paula hid her preference for a place where most tasks consisted of sitting behind the counter. “And you?”
“I am doing the accounts and I am also the secretary, so I go to the regular meetings. Have you heard we are going to sell our fair trade coffee in the big store in the centre?”
“Wow. We’re doing it big!” Paula felt honestly excited. “Every one will see it!”
“Yes. It is a big achievement isn’t it.”

The next time Paula saw Jose, she wondered why he was not as excited as Ara and herself.
“Hey, I’ve heard the city centre store is interested in our coffee!”
“Yes.”
“How come you didn’t tell me?” It’s great, isn’t it?”
“No.”
“No? You are not happy about that?”
“We are going to be selling this alternative coffee, right in the centre of the big temple of consumerism. Am I happy about that?”
“Oh.”
Paula had only thought of how important she had felt, being part of a project that had managed to put this one single product in some nationally-famous shelves. But now she could see the contradiction.
“And did you tell them, in the meeting?”
“Yes. But I was the only one with this view, so I was not going to stop them.”

castellano

Ara y Paula se encontraron al final de su reunión de parroquia.
¿“Cómo va el voluntariado en la parte vieja va?” ?”
¡“Genial! He ido a la tienda unos sábados, no es como la tienda grande, pero Josu es majo.” Paula ocultó su preferencia por un lugar donde la mayoría de las tareas consistían en sentarse detrás del mostrador. -Y tu?”
“Hago las cuentas y soy también la secretaria, entonces voy a las reuniones. ¿Has oído que vamos a vender café en la tienda grande en el centro?”
“Wow. ¡Lo hacemos a lo grande!” Paula se sintió francamente emocionada. ¡“lo verán todos!”
“Sí. Esto es un logro grande verdad?.”
La próxima vez que Paula vio Jose, se preguntó por qué él no estaba tan emocionado como Ara y ella misma.
¡“Oye, he oído que la tienda de centro de la ciudad está interesada en nuestro café!”
“Sí.”
¿“Cómo es que no me has dicho nada? ¿Es genial, ¿verdad?? ”
“No.”
¿“No? ¿no te hace feliz? ”
“Vamos a vender este café alternativo, directamente en el centro del templo / justo en el centro del gran templo del consumismo. . ¿Me hace feliz?”
“Ah.”
Paula sólo había pensado en lo importante que se había sentido, siendo parte de un proyecto que había logrado poner éste producto único en algunos estantes famosos a nivel nacional. Pero ahora ella podía ver la contradicción.
¿“Y les has dicho esto, en la reunión?”
“Sí. Pero yo era el único con este punto de vista, y no iba a aguarles la fiesta”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *